治疗白癜风医院是哪个 https://wapyyk.39.net/bj/zhuanke/89ac7.html#英语丰富多彩的习语#
乍一看,短语inatthedeepend是一个错误的短语,因为既然有in了,为什么还有at呢,不但结构上让人捉摸不定,而且意思上也让人扑朔迷离,但其实这个短语是存在的且是正确的。
首先来摸清inatthedeepend的字面意思;end是“末端,尽头”等意思,那么atthedeepend就是“在深的尽头”,inatthedeepend就是”进入到深的尽头“,通常用来表示游泳池的深水处,例如:
Thekidsshouldntbeinatthedeependofthepoolforthefirsttime.
孩子们第一次不应该在游泳池的深水处。
Ifyoudontswiminatthedeepend,youwillneverlearnhowtoswim.
如果你不在深水区游泳,你永远也学不会游泳。
抛开字面意思,孤立地看inatthedeepend的话,难免会使人产生很多错觉,毕竟它跟我们平时的语法知识框架有点格格不入的感觉,但当它用于throwninatthedeepend和jump/diveinatthedeepend的搭配中时,寓意就浮出水面了。
它们用来比喻在没有充分准备的前提下开始一项新的任务或工作,特别是throwninatthedeepend,因为会有一种被丢入深水区的感觉,意为“一筹莫展,(使)陷入未曾料到的艰难境地”等,例如:
Soldiersarethrowninthedeependwhentheyhavejustjoinedthearmy.
士兵们刚参*就陷入艰难的境地。
Shewasneverafraidtojumpinatthedeependandstarthernewbusinessalone.
她从不害怕未曾料到的困难,独自开始她的新事业。
Harrywasthrowninthedeependwhenhehadtoarrangethedinneralone.
当哈利不得不独自安排晚餐时,他感觉就像被抛到了泳池的深水区一样陷入困境。
其实,inatthedeepend起源于游泳池中的“不均匀的深度”,特别是综合使用的游泳池;对于初学游泳的人来说,游泳池的一侧较浅,而对于游泳高手来说,游泳池的一侧较深,因此inatthedeepend中的in表示进入水的deepend,那么进入的动作可以是jump或dive,甚至是bethrown。
在泳池的深水(deepwater)处,一个人难以站立,所以被迫得游起来,因此用作一个处理不熟悉事物的隐喻,主要是当你还没有充分准备好的时候,那么我们还可以用习语indeepwater来表示非常严重或不可预测的情况,意为“陷入困境”等,例如:
Wefoundourselvesindeepwaterafteraseriesofpoorfinancialdecisions.
在一系列糟糕的财务决策之后,我们发现自己陷入了困境。
I’mgoingtobeindeepwaterifmybossrefusestoapprovetheprojectdonebymeafterthehardworkofaweek.
经过一周的艰苦工作,如果老板拒绝批准我所做的项目,我将陷入困境。