今天是9月1日,相信已经有不少同学已经开学了,那么,问题来了,“开学”用英语怎么说呢?
你脑海里是不是直接就出现了“openschool”这个词组,在我们的中式英文思维中就应该这样翻译,可实际上呢?
如果把“开学”翻译成“openschool”,那就说明你对open的含义还不太清楚。
很多同学说:
open不是可以指“开门”么?那学校开学不也是学校开始运作,跟“开门”是不是一个意思吗?这里同学们要注意啦,不能这样理解的。
在openschool这个词组当中,open可作形容词。这样一来,就变成了“开放的学校”。因此,这个表达并不准确。
我们所说的“开学”其实是说,新学期开始,同学们重新回到学校上学,而放到英文中“openschool”这个词组只是单纯指:
学校开放了它的大门,
有可能是学校的“开放日openday”。
很明显,这个词组并没有我们所说的“开学”这一层意思。
一般,“开学”可以用schoolopens或者newtermbegins来表达,表示新的学期开始啦。
schoolopens
SchoolopensinSeptember.
学校九月份开学。
Schoolopenstomorrow.
明天开学。
TheacademicyearbeginswhenschoolopensinSeptember.学年是从学校九月开学时开始。
newtermbegins
“开学”是新学期的开始,所以可以用newsemester(或term)starts/begins来表示;
我们都知道“学期”是semester/term,那么这两个词有什么区别呢?
semester适用于美国,一学年分为两个学期。
thespring/fallsemester
春季/秋季学期
term适用于英国,一学年分为三个学期。
thespring/summer/fallterm
春季/夏季/秋季学期
anewschoolyearkicksoff
“anewschoolyearkicksoff”也表示开学。
其中,“schoolyear”是指学年,而“kickoff”在足球比赛中表示中线开球,延伸过来就变成“.…..开始”,所以这句话可以翻译成“一个新学年的开始”,即“开学”。
backtoschool
开学就意味着大家都要返回学校,因此,
backtoschool也表示开学。
例如:
JohnwentbacktoschoolonthisMonday.Hewenttoschoolbypublictransport.
约翰这个星期一开学,他是搭乘公共交通工具去的。
MysisterwillbebacktoschoolonnextMonday.
我的妹妹将在下周五开学。
另外,还可以这样说:
SchoolwillbeginnextTuesday.下星期二将要开学。
除了以上这几个表示开学的英文表达,小天还为大家整理了和新学期相关的英文单词和词组,一起来看看吧!
开学典礼openingceremony
春季学期springsemester
秋季学期fallsemester
校服schooluniform
*训militarytraining
课程表curriculumschedule
教室classroom
黑板blackboard
粉笔chalk
登记、报到register
操场playground
图书馆library
游泳池swimmingpool
篮球场basketballcourt
足球场footballcourt
餐厅canteen
关于“开学”的英文表达,你学会了吗?
新的学期,也是一个新的起点,回到了阔别已久的校园,也希望同学们能够在新的学期里养成良好的学习习惯。最后,新的学期,希望同学们都能够扬起自信的风帆,向着理想的此岸胜利前行。
往期推荐开学后要戴口罩吗?官方回复来了!
近三年高考英语语法真题分类汇编(-):名词性从句
三种最“可怕”的妈妈,直接影响孩子的成长,有你吗?
你点的每一个在看,我都认真当成了喜欢预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇