游泳论坛

首页 » 种类 » 常识 » 原来英语单词swim,还有这层意思,
TUhjnbcbe - 2023/5/12 23:59:00

英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

在这炎炎夏日,不知道咱们的小伙伴们,会不会想去跳到水里凉快凉快,在水里爽快地游一把呢?

其实说到在水里游呢,第一时间我们肯定会想到这样的一个单词:

swim--v.n.游泳

Ihadaswimtocooldown.

我游了游泳,凉快凉快。

其实说到“swim”这个单词呢,在平时的生活中,还有这样的一个日常表达,人们把它叫作:

swimagainstthetide

against--prep.反对,违反,逆向而行

tide--n.趋势,潮流,

swimagainstthetide

字面意思:逆流而游,逆流而上;

其实这个词组在生活中,人们经常会把它引申为是:逆潮流,不顺应潮流!

具体的表达可以用来指:“一个人走个性化,不走寻常路”这样的意思。

一般如果有一些不走寻常路的人呢,估计通常会说这样的一句话:

Sometimesitisbettertoswimagainstthetide.

有时候,反潮流不走寻常路,反而会更好。

这要是让一些爱“顺应潮流”或者是“随大流”的人看到了,不知道他们会是什么反应?不过呢,“随大流”我们倒是可以用“swim”来这样表达:

swimwiththetide--随波逐流,随大流

或者也可以理解为:别人干啥自己就干啥,没主见。

Heisthekindofpersonwhoswimswiththetide.

他是那种随大流,没什么主见的人。

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

其实在英文中呢,还有一个跟“swim”表达的这层含义类似的,这样的一个单词叫作:

herd--n.牧群,畜群,牛群……

人们在说话的时候,通常会用到这样的一个短语:

followtheherd--随波逐流,随大流

follow--v.跟随,追随

如果在咱们的小伙伴们当中,有一些经常没主见,爱随大流的呢,请一定要记住这样的一句话:

Dontfollowtheherd.Dowhatyouthinkisright.

不要没什么主见随大流,去做你认为对的事情就好。

那如果咱们大家遇到了一些特别没有主见的墙头草呢,那就只好放句狠话了:

Dontyouhaveyourownopinion?Youjustfollowtheherd?

你难道没有主见吗?你是猪脑子吗?别人说啥就是啥吗?

opinion--n.意见,主意,主见

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

1
查看完整版本: 原来英语单词swim,还有这层意思,